沃米涅卡你好
在修道院,我们欢迎来自全球各地的访客--无论是亲自到访还是通过数字方式。请注意,我们使用人工智能弥合语言鸿沟,因此可能会出现一些翻译不一致和语言上的细微差别。
Fireplaces
Decorative stencilling and timber-work
Projector screen
Space one: 8.8m x 6m (52.8m²)
Space two: 8.6m x 6.4m (55.1m²)
Total area: 107m²
Fireplaces
Decorative stencilling and timber-work
Projector screen
Space one: 8.8m x 6m (52.8m²)
Space two: 8.6m x 6.4m (55.1m²)
Total area: 107m²
"(《世界人权宣言》) 沙龙 is a mid-sized venue with warm lighting, fireplaces, and original decorative stencilling and timberwork. Ideal for meetings and workshops, the Salon looks out onto the Convent Courtyard and into 壁画厅.
The Salon’s decorative frieze was hand-painted by the father of Sister Monica, reflecting the history of the Convent building. This room held a lot of significance for the Sisters because it was where they were allowed to receive visitors. Traditionally, the two large doors that open onto the courtyard were only for nuns and novices of the Good Shepherd Order. Guests would have entered through the front door of the Convent building.
The space is WIFI-enabled and features a projector screen. Additional facilities including tables, chairs, whiteboards, heaters and fans are available to hirers. Basic AV equipment is available to hirers.
有关场地容量、价格和平面图,请点击 这里.
The Salon is wheelchair accessible.
性别多样性 女修道院欢迎任何性别的人使用符合其性别认同或性别表达方式的洗手间。有 有性别区分的厕所 在会场附近提供,以及 中性 修道院辖区内其他地点的厕所。查看 公共厕所地图 找到您喜欢的浴室。
亚博斯福女修道院丰富多彩的室内外空间非常适合灵感、创意和合作。
要租用空间,只需 在线预订.
租用女修道院的空间,就是支持我们这个非营利性艺术、文化和学习区的长期可持续发展,让每个人都能享受到艺术、文化和学习的乐趣。